Uname: Linux webm005.cluster107.gra.hosting.ovh.net 5.15.167-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Tue Sep 17 08:14:20 UTC 2024 x86_64
User: 6036 (villadal)
Group: 100 (users)
Disabled functions: NONE
Safe mode: On[ PHPinfo ]
//home/villadal/www/old///////wp-content/languages/      ( Reset | Go to )
File Name: fr_FR.mo
Edit
{    6#45 jvEe&  
 /
FQctx|)     
 (';'c+.+%8?!Rt) *@ Ye
l w3,>E
Ze w"*"Cf$    $ #@ d  !(!-!H!>M!! !!'!!*!")"="L"T"k"|"""""""#$#4#F#O#2W#*######### $$3:$n$&s$!$$$$3 %?%N%S%g%w%%%%%%%'%&1&    6&@&    Y&
c& n&6z&4&&&3'9'B'Z' y'"''4'
'( ((    0(:(B(Y(&l((((K() ))) ))* *
*,*L*S* X* d*r*z** ** *** *** *    + (+    6+@+0F+'w++++;+ $, E,*f,,-,,,    -
-)- 8-D-\-w-4-+- --. . ... ..//    //
./9/X/t/|// / ///=/808<0u0 000000 0022    2K233X3    q3!{3333333T3yE4"4    4454 5U5]5%e55555556.6    L6V6
p6{6 66$66
6 66=6<=73z7379798V8]8'v8#828&8959K9!b99"9$999 9 :: :(:1: M:n:$w::<::    ;$;>;P;%m;&;$;2;-<&@<+g<5<"<<<2<.="D=g=o=~= = ==*=,=
>
>>*>    #?U-????*??/?*@>@W@    n@x@@@@@"@ A"%A"HAkA AAA
ACA1BEBLBhB    qB {B    BBBB#B4B#C+)C+UC'C-CCJC 8DFDJD_D#}DDDDD D&E)(EREjE sEE EEEZEV&F}F FHF FFG 3G"?G%bGHG GG    G"G HH#H<H/QHHHHWH II    II JJ1J    9J CJDOJJ JJJ    J*JK"K1K 8K EKQK WKdK ~K K(KKKK;K11LcL~LLCL%L*"M*MMxM?MM"M N N (N
6NAN,ZN"NBN*NO+OO OO'P>PMP`PP PPP P%PP
Q!Q;QJQYQiQ{QJQGQER*XRRR*R
RR RR~2HgNU3?C Fto    @6Qw/     X>uLIz0m[{Z='lB,P!.8  _\jy %xDSs
4O5;p(dq7<v
} i+bR|:9K-A`Mrc#n"*)&ETY hV$Gfae^1]WkJ%%1$s %2$s as %3$s%1$s/%2$s%d fuzzy translation from Google Translate were added.%d%%%s &lt; GlotPress%s new strings were added, %s existing were updated.%s project %s translations were added&#8220;&#8221;&bull;&mdash; Locale &mdash;&mdash; No parent &mdash;&rarr;<strong>Note:</strong>&nbsp;Bulk edit works only on the current page.<strong>The default username is <code>admin</code>, whose password is simply <code>a</code>.</strong><strong>Warning:</strong> %sA GlotPressA Sample ProjectA name is required for this termA string with low priority!ActiveAddAdd a validator for this projectAdd translation &rarr;Added: %d.Adding column: %sAdding index: %sAllAnyApprove SelectedApproved, but obsoleted by another stringAscendingBackPress &rsaquo; ErrorBulk &darr;By:Bye
CancelChanging column: %sComment:Context:Context: %sCopy from originalCould not insert term into the databaseCould not open handle for fopen() to %sCouldn&#8217;t add translation set named %sCouldn&#8217;t delete translation set named %sCouldn&#8217;t load translations from file!Couldn't load translations from file!CreateCreate New ProjectCreate New Project &lt; GlotPressCreate New Translation SetCreate New Translation Set &lt; GlotPressCreate Translation SetsCreate a New ProjectCreating tableCurrent onlyCurrent/waiting/fuzzyDatabase: %s (%s)Date added (original)Date added (translation)Date added:DeleteDescendingDescriptionDetailsDiscardDoneDouble-click to addDropping index: %sEditEdit Project %s &lt; GlotPressEdit Translation SetEdit Translation Set &lt; %s &lt; %s &lt; GlotPressEdit project "%s"EitherEmail already existsEmpty TermError adding: %d.Error from Google Translate: %d.Error in adding validator.Error in creating project!Error in creating translation set!Error in deleting permission!Error in deleting project!Error in saving project!Error in updating translation set!Error uploading the file.ExportExtraExtra %s placeholder in translation.FTW means For The WinFilename in sourceFilterFilter &darr;Format:FuzzyGlotPress FTWGlotPress logoGlotPress was successully installed!GlotPress was successully upgraded!Here you can mass-create translation sets in this project.
The list of translation sets will be mirrored with the sets of a project you choose.
Usually this is one of the parent projects.Hi, %s.HomeHome Is Where The Heart IsHow:If you leave the slug empty, it will be derived from the name.ImportImport File:Import OriginalsImport Originals &lt; %s &lt; GlotPressImport TranslationsImport Translations &lt; %s &lt; GlotPressImport originalsImport translationsInserting dataInstallInstall &lt; GlotPressInvalid TaxonomyInvalid email addressInvalid login nameInvalid nicenameInvalid object IDInvalid password!Invalid registration timeInvalid registration timestampInvalid taxonomyInvalid term IDInvalid username!LanguageLegend:Lenghts of source and translation differ too much.Loading translation sets to create&hellip;LocaleLocale not found!Locale:Log inLog outLoginMalformed URL: %sManual offsetsMany GlotPressesMass-create Translation SetsMass-create Translation Sets &lt; %s &lt; GlotPressMetaMissing %s placeholder in translation.Missing context %s in project #%dMissing tags from translation.Modifying database: %s (%s)Multiple %s matchesMultiple email matches.  Log in with your username.My TranslationNameName already existsNew Sub-ProjectNew Translation SetNew lineNicename already existsNoNo schema available.No such format.No translations were found!No validators defined for this project.Non-existent validator: NoneNot FoundNot Found &lt; GlotPressNot foundOnce DailyOnce HourlyOriginal and translation should both begin on newline.Original and translation should both end on newline.Original stringParent ProjectPassed variable is not a BackPress database object.PasswordPermission was deleted.Permission wasn&#8217;t found!PermissionsPermissions &lt; %s &lt; GlotPressPersonal project options &darr;Please add this to your <code>.htaccess</code> file:Plural: %sPrioPriorityPriority of the original:Priority:ProjectProject actions &darr;Project not found!Project to take translation sets from:Project wasn&#8217;foundProjectsProjects &lt; GlotPressProudly powered by <a href="%s" title="Found in translation">GlotPress</a>.Public URL to a source file in the project. You can use <code>%file%</code> and <code>%line%</code>. Ex. <code>http://trac.example.org/browser/%file%#L%line%</code>Query failedRandomRedirecting to: %s...References:Reject SelectedRejectedRemoveSQL ERROR!SQL ERROR! See the error log for more detailSampleSaveSave &rarr;Select a citySelect:Setting default on column: %sSign into GlotPressSingular: %sSkippedSkipped: %d.SlugSortSort &darr;Source file URLStatus:Sub-projectsSuggest new translation &rarr;Tab characterTable: %sTerm:The field <strong>%s</strong> has invalid value!The project cannot be parent of itself!The project was created!The project was deleted.The project was saved.The slug &#8220;%s&#8221; is already in use by another termThe translation set was created!The translation set was updated!There are no translations of this project.There were some errors:This plural form is used for numbers like: %sToo many redirects.Too many tags in translation.Translate via GoogleTranslatedTranslated by:TranslationTranslation from GoogleTranslation set not found!Translation set slug:Translation sets were added and removed successfullyTranslations &lt; %s &lt; %s &lt; GlotPressTwice DailyURL to a source file in the project. You can use <code>%file%</code> and <code>%line%</code>. Ex. <code>http://trac.example.org/browser/%file%#L%line%</code>UTC %sUntranslatedUpdating dataUpdating warnings for %sUpgradeUse as nameUser wasn&#8217;t found!User:UsernameUsername:Validator was added.ValidatorsValidators for parent projectsValidators for this projectWaitingWaiting approvalWarningsWelcome %s!Welcome, %s!With translation:YesYou <a href="%s">have to log in</a> to edit this translation.You <a href="%s">have to login</a> to add a translation.You already have the latest version, no need to upgrade!You are not allowed to do that!all currentmyonly matching the filterrandomsampleuserwith warningsProject-Id-Version: GlotPress
Report-Msgid-Bugs-To: 
POT-Creation-Date: 2010-10-23 15:41+0100
PO-Revision-Date: 
Last-Translator: Amaury Balmer <amaury@balmer.fr>
Language-Team: 
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_c;_x
X-Poedit-Basepath: .
X-Poedit-SourceCharset: utf-8
X-Poedit-SearchPath-0: /Users/amaurybalmer/Desktop/SVN/Automattic/glotpress/trunk
%%1$s %2$s comme %3$s%1$s/%2$s%d traductions approximatives depuis Google Traduction ont été ajoutées.%d%%%s &lt; GlotPress%s nouvelles chaines ont été ajoutées, %s chaines existantes ont été mises à jour.%s projet%s traductions ont été ajoutés&#8220;&#8221;&bull;&mdash; Locale &mdash;&mdash; Pas de parent &mdash;&rarr;<strong>Note:</strong>&nbsp;L'édition par lot fonctionne uniquement sur cette page.<strong>L'utilisateur par défaut est <code>admin</code>, et le mot de passe est tout simplement <code>a</code>.</strong><strong>Avertissement:</strong> %sGlotPressUn projet d'exempleUn nom est requis pour ce termeUne chaine de caractère avec une priorité faible !ActiverAjouterAjouter un modérateur pour ce projetAjouter la traduction &rarr;Ajoutée : %d.Ajout de la colonne&nbsp;: %sAjout de l'index&nbsp;: %sTousN&rsquo;importeApprouver la sélectionApprouvé, mais remplacé par une autre chaineCroissantBackPress &rsaquo; ErreurLot &darr;Par :Au revoir 
AnnulerModification de la colonne&nbsp;: %sCommentaire&nbsp;:Contexte :Contexte : %sCopier depuis l'originalImpossible d&rsquo;insérer le terme dans la base de donnéesImpossible d&rsquo;ouvrir le gestionnaire de fopen() pour %sImpossible d'ajouter le jeu de traduction nommé %sImpossible d'effacer le jeu de traduction nommé %sImpossible de charger les traductions depuis le fichier !Impossible de charger les traductions depuis le fichier !CréerCréer le nouveau projetCréer un nouveau projet &lt; GlotPressCréer un nouveau jeu de traductionCréer un nouveau jeu de traduction &lt; GlotPressCréer des nouveaux jeux de traductionCréer un nouveau projetCréation de la tableActuellement seulementActuelle/En attente/ApproximativeBase de données : %s (%s)Date&nbsp;d&rsquo;ajout (original)Date&nbsp;d&rsquo;ajout (traduction)Date d'ajout :EffacerDécroissantDescriptionDétailsAnnulerTerminéDouble cliquer pour ajouterSuppression de l'index&nbsp;: %sModifierModifier le projet %s &lt; GlotPressModifier le jeu de traductionModifier le jeu de traduction &lt; %s &lt; %s &lt; GlotPressModifier le projet "%s"N'importeL&#8217;adresse e-mail existe déjàLe terme est videErreur lors de l'ajout : %d.Erreur depuis Google Traduction : %d.Erreur lors de l'ajout du modérateur.Erreur dans la création du projet !Erreur lors de la création du jeu de traduction !Erreur dans la suppression de la permission !Erreur dans la suppression du projet !Erreur lors de l'enregistrement du projet !Erreur lors de la mise à jour du jeu de traduction !Erreur lors de l'envoi du fichier.ExporterExtraUn marqueur %s supplémentaire dans la traduction.FTW means For The WinNom du fichier dans le code sourceFiltrerFiltrer &darr;Format :ApproximativeGlotPress FTWLogo GlotPressGlotPress a été installé avec succès !GlotPress a été mis à jour avec succès !Ici, vous pouvez créer plusieurs jeux de traduction dans ce projet. 
La liste de jeux de traduction sera dupliqués avec les jeux du projet que vous choisissez.
Habituellement, ceci est le premier des projets parents.Salut, %s.AccueilOù se trouve le Cœur, là est la maison.Comment :Si vous laissez le champ identifiant vide, celui-çi sera généré à partir du nom.ImporterImporter le fichier :Importer l'originalImporter l'original &lt; %s &lt; GlotPressImporter des traductionsImporter des traductions &lt; %s &lt; GlotPressImporter l'originalImporter des traductionsInsertion des donnéesInstallerInstallation &lt; GlotPressTaxinomie invalideAdresse email invalideIdentifiant invalideNom optimisé invalideIdentifiant d&rsquo;objet invalideMot de passe invalide !Heure d&#8217;inscription invalideHeure d&#8217;inscription invalideLa taxinomie est invalidel&rsquo;ID du terme est invalideIdentifiant invalide !LangueLégende :La taille entre la chaine originale et la traduction diffère trop.Chargement du jeu de traduction à créer&hellip;LocaleLa locate est introuvable !Locale :ConnexionDéconnexionConnexionURL malformé : %sDécallages manuelsMany GlotPressesCréer plusieurs jeux de traductionCréer des jeux de traduction &lt; %s &lt; GlotPressMétaUn marqueur %s manquant dans la traduction.Il manque le marqueur %s dans le projet #%dIl manque des tas depuis la traduction.Edition de la base de données&nbsp;: %s (%s)Recherche multiple %sPlusieurs emails ont été trouvé. Connectez-vous avec votre identifiant.Ma traductionNomLe nom existe déjàCréer un nouveau sous-projetCréer un nouveau jeu de traductionNouvelle ligneLe nom optimisé existe déjàNonAucun schéma n'est disponible.Aucun format.Aucune traduction ne correspond&nbsp;!Aucun modérateur défini pour ce projet.Validateur inexistant :Aucun(e)IntrouvableIntrouvable &lt; GlotPressIntrouvableUne fois par jourUne fois par heureLa chaine originale et la traduction doivent tous les deux commencer par un saut de ligne.La chaine originale et la traduction doivent tous les deux finir par un saut de ligne.Chaîne originaleProjet parentLa variable passée n'est pas un objet de base de données de BackPress.Mot de passeLa permission a été effacée.La permission est introuvable !PermissionsPermissions &lt; %s &lt; GlotPressOptions personnelles du projet &darr;Merci d'ajouter le code suivant dans le fichier <code>.htaccess</code> :Pluriel : %sPrioPrioritéPriorité de la chaine originale :Priorité :ProjetOptions du projet &darr;Projet introuvable !Prendre le jeu de traduction du projet depuis :Projet introuvableProjetsProjets &lt; GlotPressPropulsé fièrement par <a href="%s" title="Trouver dans la traduction">GlotPress</a>.L'adresse publique vers les fichiers sources du projet. Vous pouvez utiliser les variables <code>%file%</code> et code>%line%</code>. Ex. <code>http://trac.example.org/browser/%file%#L%line%</code>La requête a échouéeAu hasardRedirection vers : %s...Références :Rejeter la sélectionRefuséSupprimerErreur SQL!Erreur SQL ! Afficher l'historique des erreurs pour plus de détailsExempleEnregistrerEnregistrer &rarr;Sélectionnez une villeChoisir :Paramètre par défaut sur la colonne : %sSe connecter à GlotPressSingulier : %sSautéSauté : %d.IdentifiantTrierTrier &darr;Adresse du fichier sourceÉtat&nbsp;:Sous-projetsSuggérer une nouvelle traduction &rarr;Caractère TAB (tabulation)Table&nbsp;: %sTerme :Le champ <strong>%s</strong> contient une valeur invalide !Le projet ne peut pas être parent de lui même !Le projet a été créé !Le projet a été effacé.Le projet a été enregistré.L&rsquo;identifiant « %s » est déjà utilisé par un autre termeLe jeu de traduction a été créé !Le jeu de traduction a été mis à jour !Il n'y a aucune traduction pour ce projet.Il y a plusieurs erreurs :Cette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : %sTrop de redirections.Trop de tags dans cette traductionTraduire via GoogleTraduitTraduit par :TraductionTraduction depuis GoogleAucun jeu de traduction ne correspond&nbsp;!Identifiant du jeu de traduction :Les jeux de traduction ont été ajouté et supprimé avec succèsTraductions &lt; %s &lt; %s &lt; GlotPressDeux fois par jourL'adresse vers les fichiers sources du projet. Vous pouvez utiliser les variables <code>%file%</code> et code>%line%</code>. Ex. <code>http://trac.example.org/browser/%file%#L%line%</code>UTC %sNon traduiteMise à jour des donnéesMise à jour avec avertissement pour %sMettre à jourUtilisé comme nomL'utilisateur est introuvable !Identifiant&nbsp;:IdentifiantIdentifiant&nbsp;:Modérateur ajouté.ModérateursModérateurs pour les projets parentsModérateurs pour ce projetEn attenteÉtat d&rsquo;approbationAvertissementsBienvenue %s !Bienvenue, %s !Avec traduction :OuiVous devez vous <a href="%s">connecter</a> pour modifier cette traduction.Vous <a href="%s">devez vous connecter</a> pour ajouter une traduction.Vous avez déjà la dernière version, pas besoin de mettre à jour !Vous n'êtes pas autorisé à faire cela !tous les actuelsmonseulement ceux qui correspondent au filtrealéatoireexempleutilisateuravec des avertisssements

All system for education purposes only. For more tools: Telegram @jackleet

Mr.X Private Shell

Logo
-
New File | New Folder
Command
SQL